This blog is about books, eBooks , my memories and tragic accidents.

Saturday, August 9, 2014

The Robbery



سلام
 قبل از خواندن داستان دوم ، برای یادآوری درس دیروز ، تمرینات آن را حل می کنیم

من سوار قطار شدم  I got into the train
من از پنجره به بیرون نگاه کردم I looked out of the window
من کلاه قشنگم را پوشیدم I put on my beautiful hat
کیفم را از پنجره به بیرون انداختم I threw my bag out of the window
کیف کوچکم را برداشتم I took my small bag
کسی کیف و کلاه را باهم پیدا کرد Someone found the bag and the hat together
مردم خندیدند The people laughed
باد کلاهم را برد The wind pulled my hat off

____________________________________


The Robbery

An old lady went out shopping last Tuesday . She came to a bank and saw a car near the door. A man got out of it and went into the bank. She looked into the car. The keys were in the lock.

The old lady took the keys and followed the man into the bank.
The man took a gun out of his pocket and said to the clerk, " Give me all the money?"
But the old lady did not see this. She went to the man, put the keys in his hand and said, " Young man, you're  stupid! Never leave your keys in your car; someone's going to steal it!"

The man looked at the old woman for a few seconds. Then he looked at the clerk--- and then he took his keys, ran out of the bank, got into his car and drove away quickly, without any money.

سه شنبه ی قبل ، خانمی مسن برای خرید بیرون رفت. او به بانک آمد و نزدیک در ماشینی را دید. مردی از آن بیرون آمد و داخل بانک رفت. خانم داخل ماشین را نگاه کرد ، سویچ ماشین در قفل بود

بانوی مسن کلیدها را برداشت و دنبال مرد به بانک رفت

مرد از جیبش اسلحه ای درآورد و به کارمند بانک گفت : « همه ی پولها را به من بده .»، اما خانم این را ندید، او نزدیک مرد رفت . سویچ را در دستش گذاشت و گفت : « مرد جوان ، تو احمقی! هیچ وقت کلیدها را در ماشین جا نگذار ، ممکنه کسی اونو بدزدد.»

مرد چند ثانیه ای به پیرزن نگاه کرد ، سپس به کارمند نگاه کرد ، بعد کلیدهایش را برداشت و از بانک بیرون دوید ، سوار ماشینش شد و به سرعت دور شد ، بدون هیچ پولی :)



_________________________________


تمرین

کلیدهایم را در قفل ماشین جا گذاشتم
خانم پیر به مرد جوان سویچ را داد
کسی ماشین مرد جوان را دزدید
کارمند بانک به مرد جوان پول داد
سه شنبه ی گذشته به بانک رفتم
__________________________________


دیروز سوارشدن به ماشین ، قطار یا هواپیما را یاد گرفتیم Get into
امروز متضاد آن یعنی پیاده شدن را یاد می گیریم Get out

و ادامه ی زمان گذشته ی ساده

من یک فهرست از فعلهایی که حال ، گذشته و اسم مفعولشان یکی است برای خودم ، درست کردم که شامل 13 تا فعل است
شرط بستن to bet
to burst منفجرشدن - ترکیدن
ارزش داشتن to cost
to cut بریدن - چیدن
اجازه دادن to let
to set غروب کردن - قرار دادن
ریختن ( اشک )- افشاندن to shed
to shut بستن
خواندن to read
to put قرار دادن - گذاشتن
شکافتن - به دو نیم کردن to slit
to splitشکافتن - به دو نیم کردن
گستردن- پخش کردن to spread
____________________________________
اگر فعلی به y ختم شود و قبل y یک حرف بی صدا باشد ، هنگام اضافه کردن ed به آخر فعل y به i تبدیل می شود و سپس ed اضافه می شود ، مثل Carry و try
carried
tried

اما اگر فعل به y ختم شود ، ولی قبل از آن یک حرف باصدا باشد ، در این صورت y تغییری نمی کند
play- played
obey- obeyed
stay-stayed
___________________________________


واژه کلیدی این درس کلید بود
Key کلید ، کوک ( ساعت) ، سویچ ( ماشین ) ، شستی ، دکمه، راهنما
صفحه کلید Keyboard
Keynote نت پایه ، موضوع اصلی
سوراخ کلید keyhole
key ring حلقه ی کلید ، جا کلیدی
قفل lock
Thief دزد
دزد دریایی Pirate
Robber سارق
سرقت ، دستبرد Robbery
Stealing دزدی ، سرقت
________________________________

​_____





فعل

دزدیدن steal
rob  دستبرد زدن - سرقت
دزدی کردن burgle
take دزدی کردن ، سرقت کردن

این چهار فعل steal , take , rob, burgle همه دزدی کردن ، معنی می دهند ، اما کاربردهای متفاوتی دارند
وقتی سرقت علنی و با اعمال زور و تهدید انجام می شود ، مثل سرقت از بانک از rob استفاده می کنیم . rob معمولاً به صورت مجهول و با حرف اضافه ی of به کار می رود
He was robbed of all money and clothes


برای سرقت مخفیانه و بدون اطلاع صاحب مال steal را به کار می بریم
My bike has been stolenدوچرخه ی من دزیده شده است


کاربرد take ، درست مثل steal است
someone has taken my walletکسی کیف پولم را دزدیده است


برای سرقتی که دزد با شکستن قفل و در و غیره وارد ساختمان می شود ، از burgle ( در انگلیسی آمریکایی burglarize ) استفاده می کنیم
Two teenagers burgled the office. دو تا نوجوان دفتر را سرقت کردند
همان طور که می بینید مفعول burgle معمولاً مکان است
گاهی هم burgle را به صورت زیر به کار می برند
We have been burgled three times a year در یک سال خانه ی ما را سه بار دزد زده است
M.T
____________________




َ________________________________________
M.T



0 comments:

Post a Comment

Recent Posts

My Blog List

Blog Archive

Powered by Blogger.

Text Widget

Copyright © iIslandbooks | Powered by Blogger

Design by Anders Noren | Blogger Theme by NewBloggerThemes.com